Jordanie : Itinéraire complet

Même si les circonstances actuelles ne se prêtent pas à la planification de voyage, j’ai écouté vos avis et préparé quand même cet article pour toutes celles et ceux qui souhaiterait se projeter un peu plus et se laisser rêver à la prochaine destination une fois que tout ceci sera fini.

Even if the current circumstances do not lend themselves to plan a trip, I listened to your opinions and still prepared this article for all those who would like to project a little more and let themselves dream about the next destination once all this will be finished.

La Jordanie est réputée pour être une destination assez chère et, en effet, le coût de la vie là-bas est plus élevé que dans les pays voisins mais j’ai quand même réussi à préparer un voyage « petit budget ».

Jordan is reputed to be a fairly expensive destination and, indeed, the cost of living there is higher than in neighboring countries, but I still managed to prepare a « low budget » trip.

Avant de partir, pensez à prendre votre Jordan Pass, dont le prix inclut le visa (habituellement 52€) et l’entrée à Petra (71€ pour 2 jours sans pass).

Before leaving, remember to take your Jordan Pass, the price of which includes the visa (usually € 52) and entry to Petra (€ 71 for 2 days without a pass).

Attention : si vous avez un passeport algérien, marocain ou tunisien en cours de validité, les tarifs qui vous seront appliqués seront ceux des jordaniens qui sont beaucoup moins élevés et donc pas besoin de Jordan Pass. Vérifier tout de même impérativement avant de partir par téléphone auprès de l’Office du Tourisme si ceci est toujours en vigueur au moment de votre voyage.

Please note: if you have a valid Algerian, Moroccan or Tunisian passport, the prices which will be applied to you will be those of Jordanians which are much lower and therefore no Jordan Pass is required. It is imperative to check before leaving by phone with the Tourist Office if this is still in force at the time of your trip.

Prix vol : 156€ par personne depuis Lyon / Flight price: 156€ per person from Lyon

Prix Jordan Pass : 108€ par personne / Jordan Pass price: 108€ per person

Jour 1 – Amman

Notre vol qui devait décoller le matin a été retardé de plusieurs heures car, arrivés dans l’avion, les passagers ainsi que l’équipage avons remarqué que ça sentait le cramé. Nous avons donc dû débarquer et attendre un nouvel avion. Bien que notre première journée de voyage avait été compromise, je suis reconnaissante du personnel de faire passer la sécurité avant tout.

Our flight, which was supposed to take off in the morning, was delayed for several hours because, arriving on the plane, the passengers and the crew noticed that it smelled of burnt. So we had to disembark and wait for a new plane. Although our first day of travel had been compromised, I am grateful to the staff for putting safety first.

Une fois arrivés sur place, la moitié de nos valises s’étaient perdues dans l’aéroport =P Nous avons appris quelques jours plus tard que le vol que nous avions prit avait été le dernier venant d’Europe autorisé dans le pays, nous avons donc finalement eu beaucoup de chance !

Once arrived there, half of our suitcases were lost in the airport = P We learned a few days later that the flight we had taken was the last from Europe authorized in the country, we finally were very lucky!

Tout ce retard ajouté au temps de trajet jusqu’à l’hôtel, nous sommes arrivés à 3h du matin pour un lever à 4h30 le lendemain qui faisait un peu mal ! Nous avons dormi à l’hôtel Petra Sky Hotel, idéalement situé à 5 minutes de Petra et les chambres étaient impeccables.

All this delay added to the travel time to the hotel, we arrived at 3:00 am for a wake up at 4:30 am the next day which hurt a little! We stayed at the Petra Sky Hotel, ideally located 5 minutes from Petra and the rooms were spotless.

Prix hôtel : 43€ par nuit avec petit-déjeuner / Hotel price: 43€ per night with breakfast

Jour 2 – Petra

Après donc 1h30 de sommeil, nous ne voulions pas manquer le lever de soleil à Petra et y sommes donc allés directement. Un parking gratuit est situé devant le centre d’accueil des visiteurs. Ensuite, vient une marche de 30 minutes le Siq, une brèche naturelle formée dans les montagnes. Une fois arrivés, on découvre Le Trésor (le monument le plus connu, celui sur toutes les photos que l’on peut voir) et je ne vais pas essayer de vous le décrire, je vous conseille simplement d’aller le voir de vos yeux ♥

So after 1h30 of sleep, we did not want to miss the sunrise in Petra and we went there directly. Free parking is located in front of the visitor center. Then comes a 30-minute hike to the Siq, a natural breach formed in the mountains. Once arrived, we discover The Treasure (the most famous monument, the one in all the photos that we can see) and I will not try to describe it to you, I simply advise you to go see it with your eyes ♥

Nous avons ensuite parcouru tout le site pour arriver jusqu’au Monastère, un monument tout aussi impressionnant et à environ 1h30 de marche et 800 marches à monter, mais la vue en vaut totalement la peine !

We then walked the whole site to arrive at the Monastery, an equally impressive monument and about 1h30 walk and 800 steps to climb, but the view is totally worth it!

Jour 3 – Petra / Wadi Rum

De retour à Petra seulement pour la matinée, nous avons cette fois-ci admiré Le Trésor d’en haut puis sommes allés refaire un tour aux Tombeaux qui se trouvent pas loin. Même si cette deuxième visite était courte, je ne regrette pas d’avoir pris deux jours à Petra pour quelques euros de plus et pour pouvoir profiter encore un peu de cet endroit.

Returning to Petra only for the morning, this time we admired The Treasure from above and then went to take a tour of the Tombs which are not far away. Even if this second visit was short, I do not regret having taken two days in Petra for a few more euros and to be able to enjoy this place a little more.

Nous avons ensuite directement pris la route pour le désert du Wadi Rum, où de nombreux films sur Mars ont été tournés. Ce désert m’a vraiment impressionnée de par sa couleur mais aussi de ses montagnes qui nous font sentir sur une autre planète. C’est un passage incontournable lors d’un séjour en Jordanie !

We then took the road directly to the Wadi Rum desert, where many films on Mars were filmed. This desert really impressed me with its color but also with its mountains which make us feel on another planet. It is a must during a stay in Jordan!

Nous avons dormi au Wadi Rum Bedouin Camp parce que je n’avais jamais vu un hébergement si bien noté sur Trip Advisor ! Bien sûr, c’est un logement en tente et sans réseau ni électricité mais c’est ce qui rend l’expérience magique. Le repas est cuisiné par les locaux dans un four installé sous le sable et est délicieux ! Aussi, si vous êtes chanceux et avez un ciel dégagé (ce qui n’était pas mon cas), vous pourrez voir la voie lactée là-bas comme vous ne l’aurez probablement jamais vue auparavant.

We slept at Wadi Rum Bedouin Camp because I had never seen such highly rated accommodation on Trip Advisor! Of course, it is a tent accommodation and without network or electricity but it’s what makes the experience magical. The meal is cooked by the locals in an oven installed under the sand and is delicious! Also, if you are lucky and have a clear sky (which was not my case), you will be able to see the milky way over there as you probably will never have seen it before.

Prix hôtel : 11€/9JD la tente double avec petit-déjeuner + 13€/20JD par personne le repas du soir (difficile à éviter car il n’y a rien autour) / Hotel price: 11€/9JD for a double tent with breakfast + 13€/20JD per person for the evening meal (difficult to avoid because there is nothing around)

Jour 4 – Wadi Rum / Ma’in

Juste après le petit-déjeuner, nous sommes partis en 4×4 découvrir le désert, dont des écritures Coraniques datant d’il y a 1400 ans, des grottes et fissures naturelles et d’autres endroits magnifiques.

Right after breakfast, we set off in a 4×4 to explore the desert, including Quranic scriptures dating back 1400 years, natural caves and fissures and other beautiful places.

Prix excursion : 26€/20JD par personne (j’avais entendu que certains avaient payé le double pour la même excursion donc cela dépend peut-être des périodes et c’est probablement négociable) / Excursion price: 26€/20JD per person (I had heard that some had paid double for the same excursion so it may depend on the periods and it is probably negotiable).

Au moment où nous avons reprit la route en direction pour partir du désert, une tempête de sable a commencé et nous avons du conduire de longue heures avec très peu de visibilité. Nous sommes donc passés à côté de la mer morte mais les conditions météo ne se prêtaient malheureusement pas du tout à une visite. Ce sera pour la prochaine fois 🙂

By the time we got back on the road to leave the desert, a sandstorm started and we had to drive long hours with very little visibility. We therefore passed by the Dead Sea but the weather conditions unfortunately did not lend themselves at all to a visit. It will be for next time 🙂

Dernière étape de ce road trip : Ma’In Hot Springs. Un hôtel construit au milieu de sources d’au chaude et avec des piscines à 45 degrés ! Parfait pour un peu de repos et de détente au spa mais attention, l’accès à celui-ci est en supplément même sans soin (ce que je ne savais pas avant de venir).

Last step of this road trip: Ma’In Hot Springs. A hotel built in the middle of hot springs and with 45°C pools! Perfect for a little rest and relaxation at the spa, but beware, access to it’s extra even without massage (which I did not know before coming).

Prix hôtel : 147€/112JD avec petit-déjeuner + 47€/36JD par personne l’accès au spa / Hotel price: 147 € / 112JD with breakfast + 47 € / 36JD per person access to the spa

Jour 5 – Ma’in / Amman

Tout au long de ce court séjour, nous avons eu énormément de chance car nous avions réservé sans le savoir à ce moment là le dernier avion autorisé à repartir en France à cause du coronavirus. Il y a donc eu beaucoup de perturbations à l’aéroport  pour ceux qui avaient prévu de rentrer plus tard, et j’espère que tout s’est bien terminé pour tout le monde !

Throughout this short stay, we were very lucky because we had booked without knowing at that time that it was the last plane authorized to leave in France because of the coronavirus. So there were a lot of disruptions at the airport for those who planned to return later, and I hope everything ended well for everyone!

En bref, je ne saurai que trop vous conseiller d’envisager la Jordanie pour votre prochain voyage lorsque tout ça se sera calmé et en attendant prenez bien soin de vous et de vos proches ♥♥♥

I can only advise you too much to consider Jordan for your next trip when all that has calmed down and in the meantime take good care of yourself and your loved ones ♥♥♥

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *